-
1 корабль пустыни
General subject: desert-ship -
2 корабль пустыни
General subject: desert-ship -
3 корабль пустыни
n1) gener. das Schiff der Wüste (о верблюде)2) poet. das Schiff der Wüste (верблюд)3) pompous. Wüstenschiff (верблюд) -
4 корабль пустыни
ngener. la nave del deserto -
5 корабль пустыни
ngener. het schip der woestijn -
6 корабль пустыни
( верблюд) ship of the desertРусско-английский словарь по общей лексике > корабль пустыни
-
7 корабль пустыни
-
8 корабль
муж.1) ship, vesselснимать корабль с мели — to get a ship off, to refloat a ship; to set a ship afloat
водить корабль — to navigate/steer a ship
военный корабль — man-of-war, warship
на корабле — on board (ship), aboard (ship)
садиться на корабль — to go on board, to embark
списывать с корабля — мор. to pay off, to transfer/post from a ship
списываться с корабля — мор. to leave ship
сторожевой корабль — мор. corvette, guard-ship
2) архит. nave••"корабль пустыни" — ( верблюд) ship of the desert
-
9 корабль
корабель (-бля), ум. кораблик, корабличок (-чка). [На синім морі пливуть кораблі, а в тих корабликах сидять козаки (Дума)]. Большемачтовый -бль - щоглистий корабель. Воздушный -бль - повітряний корабель. Государственный -бль - корабель державний. Линейный -бль - лінійний корабель. Обломок разбитого -бля - уламок розбитого (потрощеного) корабля. Плыть на -бле - плисти кораблем. -бль пустыни - корабель пустелі. Сжигать -бли - палити кораблі. -бль спасителя (религ.) - спасителів корабель. -бль церкви - корабель церкви. Большому -блю большое и плаванье - великому возові (кораблеві) велика й дорога; більшому більше й треба; великому велика й яма (Приказки). Тяп да ляп и вышел -бль - два та раз та й вийшов квас.* * *корабель, -бля́сжига́ть (жечь), сжечь свои́ корабли́ — перен. спа́лювати (пали́ти), спали́ти свої́ кораблі́
-
10 корабль
11 С м. неод.1. laev; военный \корабльь sõjalaev, воздушный \корабльь (1) hiidlennuk, (2) õhulaev, dirižaabel, космический \корабльь kosmoselaev, ruumisõiduk, линейный \корабльь, линкор lahingulaev, противолодочный \корабльь allvee(laeva)tõrjelaev, \корабльь пустыни ülek. kõrbelaev (kaamel);2. arhit. lööv; ‚жечь vсжигать vсжечь (свои) \корабльи sildu põletama;большому \кораблью большое плавание kõnekäänd suurel linnul v kotkal kõrge lend;с \кораблья на бал ootamatult, prauhti (kuhugi sattuma)
См. также в других словарях:
корабль пустыни — сущ., кол во синонимов: 2 • верблюд (18) • степной корабль (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
КОРАБЛЬ — КОРАБЛЬ, я, муж. 1. Морское судно [первонач. парусное; сейчас преимущ. о военных судах, а также о многомачтовых парусных судах с прямыми парусами]. Военный к. Десантный к. Сторожевой к. Эскортный к. Патрульный к. Плыть на корабле. Сойти с корабля … Толковый словарь Ожегова
степной корабль — верблюд, корабль пустыни, комбайн Словарь русских синонимов. степной корабль сущ., кол во синонимов: 3 • верблюд (18) • … Словарь синонимов
верблюд — мехари, дромедар, нар, дромадер, мегари, степной корабль, инер, лама, бактриан, камель, корабль пустыни, джеммель Словарь русских синонимов. верблюд / образно: корабль пустыни ) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.:… … Словарь синонимов
Двугорбый верблюд — Научная классификация … Википедия
Сеидов, Язгельды — Язгельды Сеидов Дата рождения: 10 июня 1932(1932 06 10) (80 лет) Место рождения: Туркменская ССР Гражданство … Википедия
МЕТАФОРА — (от греч. metaphora – перенесение, образ) подмена обычного выражения образным (напр., корабль пустыни); метафорически – в переносном смысле, образно. Философский энциклопедический словарь. 2010. МЕТАФОРА … Философская энциклопедия
Кононов, Михаил Иванович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Кононов. Михаил Кононов … Википедия
Москвина, Марина Львовна — {{{Имя}}} Род деятельности … Википедия
Верблюд — ? Верблюд Бактриан (двугорбый верблюд) Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые Класс … Википедия
Стилистические ресурсы лексики, или лексическая стилистика — – 1) раздел лингвистической стилистики, ориентированный на описание стилистических ресурсов совр. рус. лит. языка на лексическом уровне языковой структуры (см. работы Л.В. Щербы, Г.О. Винокура, А.Н. Гвоздева, А.М. Ефимова, Д.И. Розенталя, Д.Н.… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка